Your search matched 30 words and 1544 sentences.
Search Terms: 此れ*, これ*

Dictionary results(showing 1-25 of 30 results)


noun (temporal)
after this(usually kana)
Other readings:
これから《此から》[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

pronoun
these(usually kana)
Other readings:
これら《此等》
これら《是等》
これら《此れ等》

pronoun
1.
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic)(usually kana)
See also:何れ,  其れ,  彼 (あれ)
2.
this person (usu. indicating someone in one's in-group)(humble language)
adverb
3.
now
pronoun
4.
here(archaism)
5.
I (me)(archaism)
adverb
6.
certainly(archaism)
Other readings:
これ《是》
これ《是れ》
これ《之》
これ《之れ》
これ《維》
これ《惟》

Imperative (Conjugated match)
Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to become stiff (of muscles)
2.
to get absorbed in, to develop a passion for, to devote oneself to, to become obsessed with, to get hooked on
3.
to be elaborate, to be intricate, to be exquisite, to be particular about, to pay great attention to

expression, no-adjective
1.
so far, up to now, hitherto(usually kana)
expression
2.
that's enough (for today), it ends here(usually kana)
Other readings:
これまで《此れまで》
これまで《是迄》
これまで《此れ迄》

Imperative (Conjugated match)
Godan-ru verb, transitive verb
to pack, to box, to package(obscure)(possibly from 行李)
See also:行李
Other readings:
梱る【こる】

noun
1.
this and that(usually kana)
2.
this person and that person, anybody
Other readings:
これかれ《此れ彼》
これかれ《是彼》

noun, adverbial noun
1.
last time (as of now), never again(usually kana)
2.
only this
Other readings:
これきり《此れ切り》
これきり《是切り》
これぎり《これ切り》
これぎり《此れ切り》
これぎり《是切り》

noun, adverb
this much, this amount(usually kana)
See also:この位
Other readings:
これくらい《此れ位》
これくらい《是位》
これぐらい《これ位》
これぐらい《此れ位》
これぐらい《是位》

expression
this(usually kana)(emphatic form of これ)

noun
this and that, such and such(usually kana)

expression, to-adverb
taking advantage of (a convenient situation)
Other readings:
此れ幸い【これさいわい】

noun, no-adjective
trifle, insignificant thing, (only) this much(usually kana)
Other readings:
これしき《是式》

noun
gambler(archaism)
Other readings:
是者【これしゃ】

adverb, no-adjective
to this extent, to this degree, this much, this little(usually kana)
Other readings:
これだけ《是丈》

noun, adverbial noun
1.
last time (as of now), never again(usually kana)
See also:これ切り
2.
only this
Other readings:
これっきり《此れっ切り》
これっきり《是っ切り》

noun, no-adjective
tiny amount (degree, extent), paltry amount, slightest bit(usually kana)
Other readings:
これっぱかし《是っぱかし》

ぱか
koreppakari
noun, no-adjective
tiny amount (degree, extent), paltry amount, slightest bit(usually kana)
Other readings:
これっぱかり《是っ許り》

no-adjective
only this much, only this little(colloquialism, usually kana)

noun, no-adjective
tiny amount (degree, extent), paltry amount, slightest bit(colloquialism, usually kana)
Other readings:
これっぽっち《是っぽっち》

expression, conjunction
not worth mentioning (with neg. verb), nothing special(usually kana)
Other readings:
これといって《此れと言って》

どうさいぼう
korenikoriyodousaibou
expression
take it as a lesson learned, learn from this (mistake)(道才坊, 道斎坊 are ateji)
Other readings:
これに懲りよ道斎坊【これにこりよどうさいぼう】
此れに懲りよ道才坊【これにこりよどうさいぼう】

expression
1.
as for this(usually kana)
interjection
2.
hey there, see here, I say(expression of surprise when one encounters something unexpected)
See also:こりゃ

noun
1.
only this, this much(usually kana)
noun, no-adjective
2.
this small amount (degree, extent)(usually kana)
noun
3.
(not) in the slightest, (not) at all(usually kana)(as こればかりも with neg. verb)
Other readings:
こればかり《是許り》
こればかり《此許り》[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

interjection
hey there, see here, I say(usually kana)(emphatic expression of surprise when one encounters something unexpected)
See also:これは
Show more dictionary results

Sentence results (showing 1-10 of 1544 results)


I'll study harder in the future

I'm going home now

I'll find one later

This was built long ago

I'm so tired that I can't walk any longer

Don't give me any more trouble

I'm too tired to walk any further

I can't wait any longer

いじょう
以上
I can't walk any farther

I cannot bear it any longer
Show more sentence results